Cégeknek és vállalkozásoknak ajánljuk

Cégek és vállalkozások számára különböző jogi szerződéseket, vállalkozási szerződéseket, forgalmazási szerződéseket, pénzügyi kimutatásokat, beszámolókat, HR anyagokat, belső szabályzatokat és egyéb, a tevékenységükhöz kapcsolódó dokumentumok fordítását végzi a Fordítóiroda Online jogi, ill. közgazdász végzettségű szakfordítói segítségével, a legtöbbször talán német és angol nyelvre, de természetesen bármely más nyelvre is.

Az ipar területén tevékenykedőknek műszaki fordításokban jártas fordítóink állnak szolgálatára, akik mélyrehatóbb ismeretekkel rendelkeznek az építészet, a villamosipar, a vegyészet, a gépgyártás, az elektronika és az egyéb szakipari területeken felmerülő fordításokban.

Importált, külföldről behozott anyagok, termékek leírásához sok esetben szorosan kapcsolódnak a biztonsági adatlapok, amelyeket sok éves tapasztalattal és mélyreható szaktudással fordítunk.

Sokan indítanak vállalkozást, vagy végeznek export-import tevékenységet szlovák, cseh vagy szlovén nyelvterületről, ill. nyelvterületre, amely ügyintézéshez kiváló anyanyelvi fordítóink segítségét tudjuk ajánlani.

A Romániában vállalkozók és munkát vállaló cégek az ottani üzleti élethez szükséges cégkivonatok, éves beszámolók, mérlegek fordításával, valamint hivatalos igazolásokkal, közbeszerzési pályázatokkal, bankszámla-nyitással, bírósági eljárásokkal kapcsolatos fordításokkal szoktak a leggyakrabban megkeresni minket. Anyanyelvi fordítóink segítségével őket is magas színvonalon, rövid határidőkkel tudjuk kiszolgálni.

A gyártóipar területén tevékenykedő vállalkozások exporttevékenységének megkönnyítéséhez és segítéséhez műszaki fordító kollégáink szaktudását ajánljuk teljes bizalommal. Amennyiben exportálandó termékéhez szeretné a használati útmutatót, vagy a kezelési útmutatót a célország nyelvére lefordíttatni a vonatkozó EU szabályozásnak megfelelően, forduljon hozzánk bizalommal.

A kereskedelemmel foglalkozó vállalatok részére az üzleti levelezés, vagy különféle marketing anyagok fordításával állunk szíves szolgálatára.

Pályázatok, tenderanyagok benyújtásához sok helyen vanszükség megfelelőségi nyilatkozatok, számlák, fuvarlevelek és egyéb dokumentumok hivatalos, záradékolt fordítására. Irodánk készséggel vállaljak ezek szakszerű fordítását - külön felár nélkül.

A kiemelkedő minőséget és a szöveg adott kulturális háttérnek és szokásoknak történő megfelelését, sokszor az adott országban élő anyanyelvi szakfordítóink segítségével biztosítjuk.

Megrendelés Ajánlatkérés

Kérjük, töltse ki az alábbi megrendelő űrlapot, mellyel megrendeli a fordítást.
Sürgős határidejű fordítás esetén javasoljuk, hogy telefonon is keresse meg munkatársainkat.

Számlázási adatok
Postázási adatok

Amennyiben tolmácsolást kíván megrendelni, kérjük, vegye fel munkatársunkkal a kapcsolatot telefonon.

Egyszerre csak egy file csatolására van lehetőség, ha több file-t szeretne csatolni, kérjük, tömörítse őket.
A megrendeléshez csatolható maximális fájl mérete: 9MB!

Amennyiben kollégáink 48 órán belül nem veszik fel Önnel a kapcsolatot, kérjük, keressen meg minket telefonon.

Kép CAPTCHA
Kérjük adja meg a képen látható kódot az űrlap elküldése előtt!

Kérjük, töltse ki az alábbi ajánlatkérő űrlapot és munkatársaink hamarosan elküldik Önnek a Fordítóiroda ajánlatát.
Sürgős határidejű fordítás esetén javasoljuk, hogy az árajánlat miatt telefonon is keresse meg munkatársainkat.

Egyszerre csak egy file csatolására van lehetőség, ha több file-t szeretne csatolni, kérjük, tömörítse őket.
Az ajánlatkéréshez csatolható maximális fájl mérete: 9MB!

Kép CAPTCHA
Kérjük adja meg a képen látható kódot az űrlap elküldése előtt!

Gyakran ismételt kérdések

Hiteles, hivatalos, záradékolt fordítás?

Fordításainkat kérésre tanúsítással látjuk el. A bizonyítványok, okmányok és szerződések fordítását fordítóirodánk záradékával és bélyegzőjével látjuk el, ami igazolja, hogy a fordítást az Online Fordítóiroda készítette, és az tartalmilag megegyezik a forrásnyelvi dokumentummal. A fordítást az eredeti dokumentummal összefűzve adjuk át.

Mi a célnyelv?

Amelyik nyelvre a fordítást kéri.

Mi az elszámolás alapja?

Általában a lefordított szöveg alapján számoljuk ki a fordítási díjat. A szöveg karaktereit számoljuk szóközökkel együtt és ezt szorozzuk be a vonatkozó fordítási díjjal. Az elszámolás alapját a Word szövegszerkesztő statisztikája, Eszközök -> Szavak száma -> Karakterek száma szóközökkel, ill. Windows 7-ben a képernyő bal alsó sarkában a Szavak száma -> Karakterek száma szóközökkel menüpont adja.